【资料图】
雅赫威召唤了风暴!万民哀嚎。 丰收与富足从地上被拿去。 委托予了恶魔与混沌之风。万众 祂召来风暴毁灭大地。众生陨落。 祂召来灾难借助烈风。大地开裂。 摩西召唤 翼之守望者与君主们, 作祂的仆人, 召来天上的飓风。 飓风怒吼着吹过天空。 这狂风,势不可挡,吹过堤岸, 席卷而来,吞没海船, 发泄至高天的一切能量。 万众哀哭。七又七次御令之后 祂点燃大火,向风暴传令。众生皆寂。
祂点燃怒风的两翼,就是炽阳的灼热, 如同正午光的炙烤,熊熊烈火在燃烧。 风暴接到了摩西的命令, 混沌己遍及了国家的角落! 笼罩着埃及,塞天赤如赭! 覆盖着底比斯,风威远难遽及!神像倾颓 在那日风暴离了城市:城市已成废墟。 父亲啊,市镇只剩废墟。山河破碎。 在那日风暴离了城市:万众哀哭。 那是尸骨,不是陶片,遗弃在入口上。 城墙土崩瓦解,高耸的城门道,堆满了死者。 宽阔的大街上,万众曾聚会宴乐,而今却躺在杂乱中。
广袤的田野里,人们曾载歌载舞,而今却躺在尸堆上。 这一国的血如今充满了洞窟 众神已经把我们抛弃,像候鸟从故乡迁出。 埃及全境已然毁灭,哀歌伴着痛苦。 这一国的血如今充满了洞窟, 如铜水充满模铸。 尸体溶解,如烈日下的脂肪; 神庙崩垮,城市被烟云遮挡。 血流如河淌,男女把哀歌唱。 萦绕着悲伤。繁华盛景已不常。
雅赫威召唤了风暴!万民哀嚎。 丰收与富足从地上被拿去。 委托予了毁灭与混沌之风。万众 祂召来风暴毁灭大地。众生陨落。 祂召来灾难借助烈风。大地开裂。 摩西召唤 翼之守望者与君主们, 作祂的仆人, 召来天上的飓风。 飓风怒吼着吹过天空。 这狂风,势不可挡,吹过堤岸, 席卷而来,吞没海船, 发泄天堂的一切能量。 万众哀哭。 七又七次御令之后 祂点燃大火,向风暴传令。众生皆寂。 祂点燃怒风的两翼,就是炽阳的灼热, 如同正午光的炙烤,熊熊烈火在燃烧。 风暴接到了号令, 混乱 死亡 哀嚎己遍及了国家的角落! 笼罩着埃及,塞天赤如赭! 覆盖底比斯,风威远难遽及!
在那日风暴离了城市:城市已成废墟。 父亲啊,市镇只剩废墟。山河破碎。 在那日风暴离了城市:万众哀哭。 那是尸骨,不是陶片,遗弃在入口上。 城墙土崩瓦解,高耸的城门道,堆满了死者。 宽阔的大街上,万众曾聚会宴乐,而今却躺在杂乱中。 广袤的田野里,人们曾载歌载舞,而今却躺在尸堆上。 这一国的血如今充满了洞窟 众神已经把我们抛弃,像候鸟从故乡迁出。 国度已经毁灭,哀歌伴着痛苦。
这一国的血如今充满了洞窟, 如铜水充满模铸。 尸体溶解,如烈日下的脂肪; 神庙崩垮,城市被烟云遮挡。 血流如河淌,
狂热奴仆们的眼中,高贵者的灰烬是最好的奖品。昔日的囚徒,今朝的主使 。在那日风暴离了城市:城市已成废墟。 万众曾聚会宴乐,而今却躺在杂乱中。 这一国的血如今充满了洞窟,如铜水充满模铸,熔炼在岩浆之中。
血液,尸体,脂肪,肉块在岩浆中流淌。 这一国的血如今充满了洞窟,如铜水充满模铸,熔炼在岩浆之中。 人们曾聚会宴乐,而今却躺在杂乱中。 那是饥渴的哀嚎。 在那日风暴离了城市:城市已成废墟。 城墙土崩瓦解,城市已成废墟。 广袤的田野上,人们曾聚会宴乐,而今却躺在杂乱中。 那是饥渴的哀嚎。 人们曾聚会宴乐,而今却躺在杂乱中。
标签: